TriNat : l’intercompréhension dans un échange interculturel Allemagne-France-Italie promu par l’OFAJ

Autori

  • Mathilde Anquetil Università di Macerata
  • Jacqueline Breugnot
  • Edith Cognini
  • Martine Derivry-Plard
  • Elli Suzuki

DOI:

https://doi.org/10.13135/2384-8987/6802

Parole chiave:

Intercomprehension, Plurilinguism, Intercultural Exchange, Language Teaching, TriNat

Abstract

Questo articolo non ha la pretesa di essere un contributo scientifico, ma di fornire un resoconto riflessivo su un'originale esperienza didattica nata da un programma "trinazionale" (ora TriNat) proposto dall'OFAJ (Office Franco-Allemand de la Jeunesse) e dalla volontà di cooperare tra cinque didatti di lingua francese, operanti in tre diversi Paesi, Germania, Francia, Italia, legati da un'amicizia basata su precedenti progetti. Questo programma, come specificheremo nella prima parte, dà accesso a una borsa di studio che permette a piccoli gruppi internazionali di tre Paesi, tra cui Francia, Germania e un Paese definito terzo, di incontrarsi di persona per un progetto di portata interculturale liberamente scelto dai partner per un periodo di tempo limitato. Abbiamo pensato di impegnarci in quella che sembra essere una nicchia sperimentale disponibile per l'attuazione di interventi didattici innovativi su piccola scala senza vincoli istituzionali.

Tradotto con www.DeepL.com/Translator (versione gratuita)

##submission.downloads##

Pubblicato

2022-06-30

Come citare

Anquetil, M., Breugnot, J., Cognini, E., Derivry-Plard, M., & Suzuki, E. (2022). TriNat : l’intercompréhension dans un échange interculturel Allemagne-France-Italie promu par l’OFAJ. RiCOGNIZIONI. Rivista Di Lingue E Letterature Straniere E Culture Moderne, 9(17). https://doi.org/10.13135/2384-8987/6802

Fascicolo

Sezione

CrOCEVIA