From the other side of things. Translating O verão selvagem os teus olhos (2008) by Ana Teresa Pereira.
DOI:
https://doi.org/10.13135/2384-8987/648Keywords:
Ana Teresa Pereira, Portuguese Literature, TranslationAbstract
From the other side of things. Translating O verão selvagem os teus olhos (2008) by Ana Teresa Pereira. The author presents through her own translation experience the novel O verão selvagem dos teus olhos (2008) by contemporary Portuguese writer Ana Teresa Pereira.References
A. Fonti
Pereira, A.T. (1989), Matar a imagem, Lisboa, Caminho.
Pereira, A.T. (1993), Eu escrevo contos de fadas, [intervista concessa a Tomás Maço] in Jornal da Madeira, 22 maggio.
Pereira, A.T. (2008a), O Verão Selvagem dos Teus Olhos, Lisboa, Relógio D’Água.
Pereira, A.T. (2008b, O outro lado do espelho, [intervista concessa a Maria Leonor Nunes] in Jornal de Letras, artes e ideias, 988 (13-26 Agosto).
B. Letteratura secondaria
Berardinelli, A. (1994), La poesia verso la prosa. Controversie sulla lirica moderna, Torino, Bollati Boringhieri, pp. 81-82.
Cavagnoli, F. (2012), La voce del testo. L’arte e il mestiere di tradurre, Milano, Feltrinelli.
Croisile B. (2009), Tout sur la mémoire, Paris, Odile Jacob.
Du Maurier, D. (2008), Rebecca la prima moglie, Milano, Il Saggiatore.
Guerreiro, J.F. (2009), “O mal das flores”, (posfazione a) O Fim de Lizzie e Outras Histórias, Lisboa, Relógio D’Água, pp. 211-226.
Lacan, J. (2006), Le Séminaire, texte établi par J.-A. Miller Paris, XVI. D’un Autre à l’autre (1968-1969), Paris, Éditions du Seuil.
Magalhães, R. (1999), O Labirinto do Medo: Ana Teresa Pereira, Braga, Angelus Novus.
Martelo, R.M. (2012), O cinema e a poesia, Lisboa, Assírio & Alvim.
Pinheiro, D. (2011), Além-sombras: Ana Teresa Pereira, Lisboa, Fonte da Palavra.
Praz, M. (1988), La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica, Firenze, Sansoni.
Turchetta, G. (1999), Il punto di vista, Bari, Laterza.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
RiCognizioni is published under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
With the licence CC-BY, authors retain the copyright, allowing anyone to download, reuse, re-print, modify, distribute and/or copy their contribution. The work must be properly attributed to its author.
It is not necessary to ask further permissions both to author or journal board.