Désamorçage et évitement dans la conversation quotidienne en arabe saoudien et tunisien
DOI:
https://doi.org/10.13135/1825-263X/6538Abstract
This study uses a bi-dialectal corpus, Tunisian and Saudi, to examine certain techniques of defusing and avoidance within the framework of a conversation likely to take a conflictual turn. Intersubjective relationships are not always harmonious, and therefore friction between interactants is foreseeable. Such friction can lead to a deadlock and to the cessation of the conversational process, jeopardizing social cohesion. Anticipatory techniques are thus considered to "defuse" a possible conflict and ensure the smooth running of the exchange. In the Arab-Muslim context, the use of certain formulas is part of this strategy of "politeness" and provide information on this Arab-Muslim communicative ethos. The characteristics of this ethos, both common and divergent between the Tunisian and Saudi dialects, make it possible to account for specificities and inter-dialectal convergences of a cultural nature.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Gli autori che pubblicano su Kervan accettano le seguenti condizioni:
- Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
- Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.