“Si narra un avvenimento meraviglioso d’una bella Zinganetta”
Un manoscritto di una traduzione italiana antica della Gitanilla
Abstract
Edizione di un ms antico contenente una traduzione anonima della Gitanilla di Miguel de Cervantes in parallelo con il testo spagnolo e le altre traduzioni conosciute del XVIIº s.
##submission.downloads##
Pubblicato
2007-12-31
Fascicolo
Sezione
Editiones
Licenza
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:
- Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
- Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
- Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poiché può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).