William Winstanley, El paladín de Essex, introducción, traducción y notas de María Losada Friend, estudio y traducción de Pedro Javier Pardo, apéndices de Jordi Sánchez-Martí y Leticia Álvarez Recio

Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2022

Autores/as

  • Laura Brigante Università del Piemonte Orientale "Amedeo Avogadro"

DOI:

https://doi.org/10.13135/1594-378X/7882

Resumen

Reseña de El paladín de Essex de William Winstanley, obra inaugural de la Biblioteca del Quijote Transnacional y primera imitación en prosa del Quijote en lengua inglesa. Se presenta por primera vez un texto rescatado en su traducción y edición española, así como los apartados críticos que lo acompañan.

Rewiev of El paladín de Essex, by William Winstanley, the inaugural work of the Biblioteca del Quijote Transnacional and the first imitation of Don Quixote in English. The edition is accompanied by a detailed critical section, and it shows for the first time a rescued text in Spanish translation.

Descargas

Publicado

2025-12-11

Número

Sección

Marginalia