The Rise of Invisible Anglicisms: The Case of the Macedonian Language

Authors

  • Jovanka Lazarevska-Stanchevska Ss Cyril and Methodius University - Skopje

DOI:

https://doi.org/10.13135/2384-8987/11875

Keywords:

Anglicisms; loan translation; calques; hybrids; semantic loans.

Abstract

The main focus of the research is to determine criteria that will help identify invisible or partly invisible Anglicisms in the Macedonian language. The paper analyzes calques such as hate speech – говор на омраза, hybrids like online teaching - онлајн настава and semantic loans such as cookies - колачиња.

The analysis is performed by contrasting grammatical and stylistic characteristics of the expressions in the source and target language and also by examining the lexical fields in which Anglicisms occur. It relies on a corpus of field-collected Anglicisms: direct borrowings, loan translations, hybrids and semantic loans.

The research suggests that anglicization of the Macedonian language is to a great extent a result of the increase of the number of loan translations that prevail in the language in spite of their invisibility.

 

KEY WORDS Anglicisms; loan translation; calques; hybrids; semantic loans.

Downloads

Published

2026-01-02

How to Cite

Lazarevska-Stanchevska, J. (2026). The Rise of Invisible Anglicisms: The Case of the Macedonian Language. RiCOGNIZIONI. Rivista Di Lingue E Letterature Straniere E Culture Moderne, 12(24), 77–88. https://doi.org/10.13135/2384-8987/11875

Issue

Section

CrOCEVIA